# Translation of Plugins - Post Duplicator - Stable (latest release) in Spanish (Spain)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Post Duplicator - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-02-12 16:15:57+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: es\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Post Duplicator - Stable (latest release)\n"

#: includes/settings.php:315
msgid "String that should be appended to the duplicate post's title"
msgstr "Cadena que debe añadirse al título de la entrada duplicada"

#: includes/settings.php:321
msgid "String that should be appended to the duplicate post's slug"
msgstr "Cadena que debe añadirse al slug de la entrada duplicada"

#: includes/notices.php:26
msgid "Successfully Duplicated! You can edit your new %1$s %2$s."
msgstr "¡Duplicada correctamente! Puedes editar tu nueva %1$s %2$s."

#: includes/edit.php:61
msgid "Duplicate %1$s to %2$s"
msgstr "Duplicar %1$s a %2$s"

#: includes/scripts.php:77 includes/scripts.php:152 includes/settings.php:280
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"

#: includes/scripts.php:79 includes/scripts.php:154 includes/settings.php:282
msgid "Pending"
msgstr "Pendiente"

#. Plugin Name of the plugin
#: m4c-postduplicator.php includes/notices.php:162 includes/settings.php:26
msgid "Post Duplicator"
msgstr "Post Duplicator"

#: includes/helpers.php:12 includes/settings.php:279
msgid "Same as original"
msgstr "Igual que el original"

#: includes/edit.php:55 includes/edit.php:106 includes/hooks.php:43
msgid "Duplicate %s"
msgstr "Duplicar %s"

#: includes/settings.php:307
msgid "Current Time"
msgstr "Hora actual"

#: includes/settings.php:306
msgid "Duplicate Timestamp"
msgstr "Duplicar fecha y hora"

#: includes/settings.php:25
msgid "Post Duplicator Settings"
msgstr "Ajustes de Post Duplicator"

#: includes/settings.php:326
msgid "Offset Date"
msgstr "Desfase de fecha"

#: includes/settings.php:288 assets/build/gutenbergButton.js:1
#: assets/build/postDuplicator.js:1
msgid "Post Type"
msgstr "Tipo de contenido"

#: includes/notices.php:25
msgid "here"
msgstr "aquí"

#: includes/api.php:603 includes/scripts.php:58 includes/scripts.php:133
#: includes/settings.php:92 assets/build/gutenbergButton.js:1
#: assets/build/postDuplicator.js:1
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"

#: includes/scripts.php:78 includes/scripts.php:153 includes/settings.php:281
msgid "Published"
msgstr "Publicada"

#: includes/settings.php:314
msgid "Duplicate Title"
msgstr "Duplicar el título"

#: includes/settings.php:320
msgid "Duplicate Slug"
msgstr "Duplicar el slug"

#. Description of the plugin
#: m4c-postduplicator.php
msgid "Creates functionality to duplicate any and all post types, including taxonomies & custom fields"
msgstr "Crea una funcionalidad para duplicar todos y cada uno de los tipos de contenido, incluyendo taxonomías y campos personalizados"

#: includes/settings.php:277 assets/build/gutenbergButton.js:1
#: assets/build/postDuplicator.js:1
msgid "Post Status"
msgstr "Estado de la entrada"

#: includes/settings.php:304 assets/build/gutenbergButton.js:1
#: assets/build/postDuplicator.js:1
msgid "Post Date"
msgstr "Fecha de la entrada"

#: includes/settings.php:294 assets/build/gutenbergButton.js:1
#: assets/build/postDuplicator.js:1
msgid "Post Author"
msgstr "Autor de la entrada"

#: includes/settings.php:296
msgid "Current User"
msgstr "Usuario actual"

#: includes/settings.php:297
msgid "Original Post Author"
msgstr "Autor original de la entrada"

#: includes/settings.php:370
msgid "Older"
msgstr "Anteriores"

#: includes/settings.php:369
msgid "Newer"
msgstr "Siguientes"

#. Author URI of the plugin
#: m4c-postduplicator.php
msgid "https://www.metaphorcreations.com/"
msgstr "https://www.metaphorcreations.com/"